Kobako – Boîte en forme de personnage
Kobako – Rare boîte en forme de personnage vêtu d’un costume et d’une coiffe, richement ornés, caractéristiques d’un dignitaire de l’époque Heian. La boîte ouvre par le couvercle, offrant un joli fond en laque nashiji. Dimensions : 8,5 cm x 5,5 cm x 2 cm. Japon fin Edo (1603-1868) XVIIIe siècle.
Kobako – Unusual and beautiful shape of a gold urushi lacquer box. An Heian era dignitary character with a beautiful dress and cap / hat. nashiji inside. 8,5 cm x 5,5 cm x 2 cm. Japan Edo (1603-1868) 18th century.
Kobako – Jolie boîte en laque d’or polylobée
Kobako – Double boîte, en forme de fleurs, polylobée, en laque d’or du Japon urushi. Elle offre un ravissant décor sur le couvercle d’un éventail et de chrysanthèmes et d’une scène de palais dans un pavillon. Sur le pourtour, plusieurs feuilles, panneaux et rouleaux de formes variés – Shikishi et Tanzaku. Intérieur et dessous en laque nashiji. Dimensions : 15,5 x 9,5 x 5,5 cm. Japon fin Edo (1603-1868) début Meiji (1868-1912) XIXe siècle.
Kobako – Unusual urushi double flowers shaped lacquer box with a beautiful fan, chrysanthemums and a scene of palace. A large border decorated with traditional paintings, panels of various shapes – Shikishi and Tanzaku on the sides. Size : 15,5 x 9,5 x 5,5 cm. Japan end of Edo (1603-1868), early Meiji (1868-1912) 19th century.
NATSUME en laque d’or
NATSUME – Rare pot à thé en laque d’or du Japon urushi, imitant un grand pot / une jarre en grès pour conserver le thé en quantité importante. Fond de laque poudré d’or en aventurine, dit Nashiji. Imitation de coulées / glaçures des céramiques et d’un tissu noué à motifs en maki-e, de grues en vol sur un fond de damier. Intérieur en laque Nashiji. Symbole de félicité conjugale. Hauteur : 8,7 cm. Japon Edo (1603-1868) fin du XVIIIe siècle
NATSUME – Unusual japanese lacquer (urushi) tea box, as a big sandstone jar for the tea. Nashiji ground with maki-e imitations of glazes and fabric with crane patterns. Height : 3,4 inches. Japan Edo (1603-1868) end of the 18th century
Rare Kobako – En forme de double gourde
Rare boîte, en forme de double gourde, en laque du Japon urushi. Ravissant décor représentant Hoteï endormi sur son sac, sur un fond brun -noir. Pourtour et intérieur en laque nashiji. Riche bordure en damiers et incrustations de nacre en filets. L’intérieur présente un décor à l’or de lutteurs. Japon Edo (1603-1868) XVIIe siècle.
Rare japanese urushi lacquer box of a calabash shape. Beautiful Hoteï sleeping on his bag on a black ground. Nashiji lacquer inside with two figthers. A rare border of checkerboard and mother of pearl inlays. 15 x 10 x 6 cm. Japan Edo (1603-1868) 17th century.
Boîte en forme d’éventail
Ravissante boîte en laque du Japon urushi en forme d’éventail replié. Orné d’un décor d’herbes, de campanules (Ki-kyo), feuillages et Jo-Môns de la famile Ni-Jo en hiramaki-e (laque en noir, argent et or) et en nashiji (fond d’or dont la surface granuleuse rappelle la peau de poire japonaise) sur fond noir. L’intérieur en laque noir. Très joli décor et très bel état. Dimension : 33 x 4 x 3,6 cm Références : On connaît des modèles tout à similaires formant Yatate. Japon Edo (1603-1868) fin du XVIIIe siècle.
Beautiful and unusual Japanese lacquer urushi box for fan in form of a folding fan. Decorated with Jo-Môns of Ni-Jo family, flowers of and foliage in hiramaki-e (lacquer in black and gold) and nashiji (gold background with a grainy surface reminds of the peel of Japanese pear) on a black colored background. The interior is black lacquer. Beautifully decorated and in very well condition. Dimension : 33 x 4 x 3,6 cm. Reference : We can see very similar models in the form of Yatate. Japan Edo (1603-1868) end of 18th century.
Suzuribako – Guerrier à cheval
Suzuribako en laque du Japon, représentant un guerrier à cheval sur fond poudré d’or en maki-bokashi. Le verso du couvercle présente le vêtement, le chapeau et le sabre du guerrier. L’intérieur au fond nashiji; avec quelques feuilles de lotus stylisé. L’emplacement du suteki (godet à eau) en forme de feuilles de lotus. Techniques de togidashi, hiramaki-e, kirigane, et kanagai. Japon Meiji (1868-1912) Vers 1890-1900 Fin XIXe, début du XXe siècle. Dimensions : 25 x 22 x 6.5 cm.
Suzuribako – Japanese urushi lacquer, representing a warrior on his horse in a jumping position, with a background of powdered gold. On the other side of the lid, presenting the costume, the hat and the saber . Nashiji inside, with lotus motif. Location of the suteki in double lotus leaves form. Japan Meiji (1868 – 1912) End of 19th century, early 20th century. 25 x 22 x 6.5 cm
Kobako hexagonale tripode à décor de grenade
Kobako – Rare petite boîte hexagonale tripode Japon Edo XVIIIème siècle 9.3 x 9.3 x 6.2 cm Rare boîte en laque du japon urushi, de forme hexagonale, de type Kabuse-buta-zukuri, en forme d’accolade (irisumi) reposant sur trois petits pieds. Sur le couvercle, un décor de grenade éclatée en takamaki-e. Intérieur en laque nashiji. Le couvercle et les côtés figurent des feuilles et rinceaux de vigne en hiramakie d’or et d’aokin. Japon Edo XVIIIe siècle. L’objet venant probablement de la même maison qu’une boîte hexagonale de même type présente dans l’ancienne collection de la reine Marie-Antoinette. La technique du décor, par exemple les filets d’or imitant l’osier tressé en kirigane sur fond de laque noire est strictement identique. (voir : Monika Kopplin (dir.), Les laques du Japon – Collections de Marie-Antoinette, p.166-167, n°47, repr.). Un autre modèle tout à fait similaire se trouve dans la collection V&A Museum, Londres (W.668-1910).
Octogonal incense box on three feet with cover, black lacquer with lattice work in gold. Decorated with pomegranate blossom in Takamakie and inside in Nashiji. The object probably came from the same series of a box in Marie-Antoinette’s collection, whose decoration technique, for example the golden woven in kirigane on black lacquer, based on the same design. (see: Monika Kopplin (ed.), Les laques du Japon – Collections de Marie-Antoinette, p.166-167, n ° 47, repr.). A similar model could be found in coll. V&A Museum, London (W.668-1910).
KÔGÔ – formant coquillage à décor de fond marin.
KÔGÔ – Rare et ravissant petit kogo formant coquillage en laque brun et or, nashiji, hiramaki-e et togidashi. Incrustations de coquillages en or, argent, nacre et corail et décors d’algues marines en laque d’or. Revers avec un fond en hirameji. Dimensions : 5 x 7 cm. Japon Edo (1603-1868) XVIIIe, tout début du XIXe siècle. Ce type de motifs connus sous le nom de Kai to Kaiso apparaît au XVIe siècle et est très à la mode toute la première période de l’époque Edo au Japon.
KÔGÔ – Venus clam shape with shells and aquatic plants. Applied decoration of rounds shells kai to kaiso lie individually or in pairs across delicate sprays of aquatic plants. Shells executed in gold, silver and mother-of-pearl. Technique of nashiji, hiramaki-e, brown and black takamaki-e. Nashiji lacquer inside. Back with hirameji ground. Size : 5 x 7 cm. Japan Edo (1603-1868) 18th, early 19th century. The motif chosen, known as Kai to Kaiso (shells and eelgrass) first appears in 16th century became very polpular in the early Edo period.
Important coffret pour la cérémonie du thé – collection Mike & Hiroko Dean
Chabako – Important coffret pour la cérémonie du thé, Japon Edo XVIIe Important chabako de forme rectangulaire avec les angles galbés et le couvercle légèrement bombé. Décor en laque d’or suivant les techniques de hiramakie, takamakie et kirikane sur un fond noir. Il représente un riche paysage lacustre avec rochers et bateau. La scène continue sur les côtés du coffret, dont les pins sont soulignés par des feuilles d’argent. L’intérieur du couvercle au fond nashiji, présente un riche décor de pins, érables et plantes sur des petites collines au bord de l’eau. Japon Edo (1603 – 1868) XVIIe siècle Provenance : ancienne collection Mike & Hiroko Dean Largeur : 19.7 cm
A Lacquer Chabako – Tea Ceremony Utensils Box, Japan Edo 17th Japan Edo (1603 – 1868) 17th century The rectangular box with indented corners, slightly domed close-fitting cover and high interior rim, the black lacquer ground decorated in gold hiramaki-e, takamaki-e, kirikane and silver foil, the cover depicting a boat beside a rocky outcrop with trees, two sides of the box with a continuous riverbank scene and the other two sides depicting hills, trees and stylised water, the interior of the cover decorated with pine, maple, flowers and grasses on hills beside water against a nashiji ground, the box interior in sparse nashiji, pewter rims. 19.7 cm (wide). Japan Edo (1603 – 1868) 17th century Provenance : collection Mike & Hiroko Dean
Akoda Koro en laque d’or. Pins et bambous
Akoda Koro pour l’encens, en forme traditionnelle d’Akoda (forme de melon ou de citrouille), avec son couvercle en métal minutieusement ajouré. Décor de pins et de bambous sur le pourtour en laque d’or en Maki-e sur fond poudré d’or Nashiji. Môn représentant le blason secondaire des Ita-Kura de Niwa-Sé. Dimensions : 12 x 12 x 13 cm. Japon Edo (1603 – 1868) XVIIIème siècle.
Incense burner with wonderful Makie for this beautiful and traditional Akoda shape (Pumpkin or melon like). Wth his gilt metal openwork cover. Decorated with bamboo and pines in gold lacquer on a nashiji background. Môn with arms Ita-Kura of Niwa-Sé. Dimensions : 12 x 12 x 13 cm. Japan Edo (1603 – 1868) 18th century.
KÔGÔ – Boîte en forme de Koto
KÔGÔ – Petite boîte en laque d’or du Japon urushi. En forme d’instruments de musique à cordes pincées de la musique japonaise traditionnelle, dit Koto. Elle présente un décor d’aventurine moirée, fond ondé imitant les veines du bois dit Mokume ou œil de bois, sur fond or. Intérieur en laque Nashiji présentant des feuillages à l’or. Avec cerclage d’étain caractéristique. Boîte destinée à recevoir les pastilles d’encens utilisées lors de cette dernière cérémonie. Longueur : 9 cm. Japon Edo (1603-1868) XVIIIe siècle.
KÔGÔ – Small urushi lacquer box. Shape of musical instruments with plucked string using on traditional Japanese music names Koto. Decorated with aventurine names Mokume or wooden eye, on a gold background. Inside Nashiji lacquer. This small box receive the small pieces of incense used during this ceremony. Length : 3.5 Inches. Japan Edo (1603-1868) 18th century.
Kôgô – Canards mandarins sous la lune
Kôgô – Rare petit modèle en laque d’or du Japon. Sur le couvercle un ravissant décor représentant deux canards mandarin sur une rivière, sous un abricotier du japon en fleurs. Au premier plan, une barrière de fagots, au dernier plan, la lune dans le ciel. Inclusions de nacre, d’or, d’argent et de corail. Intérieur en laque Nashiji. Dimensions : 5,5 x 5,5 x 2,7 cm. Japon Edo (1603-1868) XVIIIe siècle. Les canards mandarin représentés par deux sont le symbole de la fidélité conjugale en Chine comme au Japon.
Kôgô – Very fine modele of a very small lacquer box. On the top of the cover, madarin ducks on a river from a rocky out-crop beside a flowering Ume (apricot tree) on the bank. Mother of pearl, gold, silver and coral inlays. Nashiji inside. 5.5 x 5.5 x 2,7 cm. Japon Edo (1603-1868) 18th century. Pairing for life, mandarin ducks serve as a symbol of conjugal fidelity in both China and Japan.
KOBAKO – Montagnes, rinceaux et chrysanthèmes
KOBAKO – Rare petite boîte de forme de type komori, en laque d’or du Japon urushi. Elle présente un riche décor de paysage de montagnes, de feuillages et de chrysanthèmes. Intérieur en laque dite Nashiji. Avec étiquette ancienne de collection notifiant l’année de son achat. Japon 1862. 8 x 5 cm. Japon – Époque Edo (1603-1868) XVIIIe siècle. A rapprocher des boîtes en laque du Japon de la Collection Marie-Antoinette conservées entre le Château de Versailles, le Musée Guimet et le Musée du Louvre. Édition de la RMN, Les laques du Japon Collection de Marie-Antoinette, Octobre 2001, Paris.
KOBAKO – Small japanese urushi gold lacquer box names komori. Decorated with mountains landscape, foliages et de chrysanthemum. Inside, Nashiji lacquer and an old label of collection with the date of 1862. 3.1 x 1.9 Inches. Japan Edo (1603-1868) 18th century. Similar boxes on the Collection of Marie-Antoinette, preserved between the Castel of Versailles, the Musée Guimet and the Musée du Louvre. Édition de la RMN, Les laques du Japon Collection de Marie-Antoinette, Octobre 2001, Paris.