
INRO en laque d’or du Japon, ouvrant par quatre cases et un couvercle, offrant un joli décor en laque d’or et polychromie d’un Shishi courant, sur un fond de laque de type Kinji. Intérieur en laque Nashiji. Hauteur : 6 cm. Japon Edo (1603-1868) fin du XVIIIe siècle, début du XIXe siècle.
INRO. Gold and ploychrome japanese urushi lacquer of a Shishi on a gold Kinji background. Nashiji lacquer inside. Japan Edo (1603-1868)end of 18th century, early 19th century.
N’est plus disponible – Is no longer available

INRO – rare inro en galuchat laqué et laque d’or du Japon Urushi. Il présente un joli décor en maki-e, d’un ouvrage, certainement un recueil de poèmes et d’instruments de musique : flûte utilisée dans le théâtre Nô, petit tambour (kotsuzumi). Japon Edo, fin du XVIIIe siècle. Référence : Un Inro au décor assez similaire dans la Collection du Musée de la laque à Munster en Allemagne.
INRO – Rare and unusual inro of shagreen and Japanese urushi gold lacquer showing a volume, probably a book of poems and musical instruments in maki-e : flute of a type used at No performances and a small hand-drum (kotsuzumi). Japan Edo, end of the 18th century. References : A similar design on a Inro in the Museum für Lackkunst Collection.
N’est plus disponible – Is no longer available

NETSUKE – par Taishin. Daim en laque d’or du Japon, représenté couché sur ses quatre pattes repliées, ses bois en arrière. Une branche de feuilles d’érable est délicatement posée sur son dos. Remarquable travail de laque. Signé sous la base : Taishin, élève et suiveur de Zeshin dans la seconde moitié du XIXe siècle. Hauteur : 2 cm. Japon Edo, XIXe siècle
NETSUKE – By Taishin. Rare and charming japanese gold lacquer model of a deer, curled up with his antlers laid back. Maple leaves on his back. Very good patina. Signed under the base : Taishin, who was the able pupil who succeeded Zeshin at the second part of the XIXth century. Heigth : In. Japan Edo, XIXth century.
Prix sur demande – Price on request

NETSUKE – Un grand archer Mongol en ivoire sculpté, représenté debout, son arc au bras, ses flèches à la main et son carquois dans le dos. Japon Edo, XVIIIe siècle
NETSUKE – A large and finely carved ivory Mongol archer standing up, with his arrow and his bow on his hands, a quiver on his back. Good patina. Japan Edo, 18th century.
Prix sur demande – Price on request

NETSUKE – Par Shuosai. Sarumawashi et son petit singe sur son épaule, en bois finement sculpté. Représentation du sujet très élégante et moins habituelle de Sarumawashi assis, au vêtement délicatement ouvragé. Signé sous la base. Himotoshi naturels. Japon Edo, XIXe siècle
NETSUKE – By Shuosai. Sarumawashi and his little monkey who is wearing a coat as well,on his shoulder and a stick on his right hand. His robe is engraved and thedetails are carefully carved. Signed under the base. Japan Edo, 19th centuy.
Prix sur demande – Price on request

TAKIGARA-IRE. Boîte de forme cylindrique, en laque du Japon (urushi), faîte à l’origine pour recevoir les cendres d’encens. Décor or en Togidashi de feuillages, sur fond noir en laque. Intérieur en cuivre. Hauteur : 7 cm. Japon Edo ( 1603-1868) XIXe siècle.
TAKIGARA-IRE. Incence lacquer box, with gold lacquer on Togidashi of foliage and flowers. Height : 2,9 inches. Japan Edo (1603-1868) 19th century.
N’est plus disponible – Is no longer available

NETSUKE – en ivoire sculpté, représentant d’un chien la tête relévée, jouant avec une boule, sur un grand sac. Belle patine naturelle. Hauteur : 4,1cm. Japon Edo, XVIIIe siècle
NETSUKE – An ivory netsuke of a dog, playing on a bag. Beautiful patina. Height : 1,6 inches. Japan Edo 18th century.
N’est plus disponible – Is no longer available

KÔGÔ – Boîte à encens en laque du Japon – urushi, de forme carrée, destinée à recevoir l’encens, cerclage d’étain caractéristique. Décor en laque d’or sur fond Nashiji-nuri, en hiramaki-e de laque d’or, d’incrustation de plomb Mitsuda et de nacre ré-haussé de laque d’or, représentant trois Môn. 7 x 7 cm. Japon EDO (1603-1868) XVIIe siècle.
Ces petites boîtes, au couvercle légèrement bombé, destinées à contenir de l’encens sont utilisées lors de la cérémonie de l’encens dés l’époque Edo. Il est cependant probable que ces boîtes aient d’abord été conçues comme des objets de toilette à poudre blanche. Références : Boîtes de même type conservées dans les Collection du Musée National des Arts Asiatiques Guimet, Paris et la Collection Baur à Genève ou encore La Collection Mike & Hiroko Dean…
KÔGÔ – Japanese lacquer box, of a square. Japanese gold lacquer urushi on a back ground of Nashiji-nuri. Mitsuda and mother of peal inlays. 2,7 x 2,7 In. Japan EDO (1603-1868) 17th century. References : Same boxes on the Musée Guimet, Baur Collection, Mike & Hiroko Dean Collection…
N’est plus disponible – Is no longer available
Rare INRO en laque du Japon urushi, ouvrant par 4 compartiments, présentant un décor de personnages, de sages de l’époque Heian, dans un paysage de fagots de paille et de chrysanthèmes, près d’une charrette, sur un fond Nashiji-nuri. Technique employées : Kirigai, Kirigane, Kuro-nuri. Japon – Fin du XVIe – début du XVIIe siècle. Exemples comparables : Collection M&H Dean, The Collection par Barry Davies Oriental Art, p.207- exposé et illustré dans l’exposition Nihon no Shikki, Kyoto Shoin en 1984 ; W.L. Berhens Collection Part II par Henri Joly n°282 ; V&A Museum illustré dans l’ouvrage Japanese Inro par Julia Hutt p.91.
Rare Japanese lacquer INRO with 4 cases. Chrysantemums, faggot, a beautiful cart and two characters of Heian Era. Technique of Kirigai, Kirigane, Kuro-nuri ground on a Nashiji-nuri backgroung. Japan Edo, Late 16th century, very early 17th century.
N’est plus disponible – Is no longer available

NETSUKE – Joli modèle de clémentine à la peau partiellement épluchée pour en révéler le fruit. En laque d’or du Japon urushi et fines incrustations de nacre.
Signé sous la base sur la feuille : Tomonobu dans une réserve rectangulaire. Japon Edo (1603-1868) début du XIXe siècle.Un exemple similaire est reproduit dans la fameuse étude de la Collection M.T Hindson par Neil K Davey, illustré n°627 du catalogue.
NETSUKE – Unusual and nice model of a clementine, the skin partly peeled to reveal the fruit. Japanese gold urushi lacquer and mother of pearl inlays.
Signed in a rectangular reserve : Tomonobu. Japan Edo (1603-1868) early 19th century.A similar exemple is in the famous comprehensive study of M.T Hindson Collection by Neil K Davey, n°627 of the catalogue.
Prix sur demande – Price on request

JU-KÔGÔ. Boîte en laque d’or du Japon. Rare boîte cylindrique à encens, présentant trois compartiments et un couvercle. Le dernier compartiment étant cerclé de métal. décor de rinceaux feuillagés – Karakusa, et Môns en or et argent en Takamaki-e et Hiramaki-e, sur un fond de laque Nashiji. Intérieur en laque Nashiji. Hauteur : 6,5 cm. Japon Edo (1603-1868) 17e siècle.
JU-KÔGÔ. Unusual japanese Usurhi lacquer box. Open by 3 cases and a cover. Japanese foliages – Karakusa and Môns. Gold and silver lacquer of Takamaki-e and Hiramaki-e. Japan Edo, 17th century.
N’est plus disponible / Is no longer available

NETSUKE – Éléphant harnaché, en ivoire marin sculpté, sa tête abaissée au sol, portant une selle richement ornée. Il est présenté debout sur une terrasse formant cachet. Incrustations de cabochons de turquoises. Belle finesse de sculpture. Hauteur : 4 cm. Japon Edo (1603-1868) Début du XIXe siècle.
NETSUKE – Elephant on marine ivory standing, his head lowered to the ground, with a beautiful and large saddle, on a terrace forming a cachet. Turquoises cabochons inlays. Details are finely carved. Height: 1,5 inches. Japan Edo (1603-1868) Early 19th century.
Prix sur demande – Price on request

SUZURIBAKO, en laque du Japon – urushi. L’écritoire présente un décor en haut relief dit Takamaki-e d’or et d’argent, illustrant un paravent à six feuilles sur lequel se détache en polychromie, selon la technique du Togidashi sur fond d’argent, une jeune danseuse de la Cour. Elle est vêtue selon un costume caractéristique de Shirabyoshi de l’époque Heian. Le paravent est entouré d’une délicate et fine bordure à décor de phénix et rinceaux. Le dos du paravent présente la technique du gaufrage des papiers japonais anciens. Au revers du coffret, selon les techniques du Takamaki-e et Kirigane, en haut relief d’or et d’argent, une perdrix dans les feuillages, au clair de lune. Japon – début du 18e siècle – vers 1700-1710. Provenance : Collection de Monsieur Jacques Doucet et de Monsieur Maurice Feuillet. Œuvre portant le n° 62 du catalogue de la vente de la collection Jacques Doucet du 28 novembre 1930, repr. Pl, XVI du catalogue. Œuvre majeure présentée dans le cadre de l’exposition l’Art Oriental conduite par Monsieur Keochlin en mai 1925.
SUZURIBAKO – Japanese urushi lacquer. Techniques of gold and silver Takamaki-e, showing a japanese screen with 6 panels, on a silver backgroung with a Shirabyoshi dancer, with a dress typical of the Heian period, on Togidashi lacquer. Very fine border of phoenix and foliages. The back is showing the technique of embossing, as we can see on the oldest screens from the XVII and early XVIIIth centuries. On the back of the cover, a partridge on the moonlight. Japan EDO (1603-1868) Early 18th century – circa 1700 – 1710. From the Maurice Feuillet and Jacques Doucet Collections, n° 62 of the catalogue from the Jacques Doucet’s Collection. Exhibition : L’Art Oriental by M. Raymond Koechlin on may 1925.
N’est plus disponible – Is no longer available

INRO – ouvrant par 4 compartiments, en laque du Japon urushi. Ravissant modèle présentant un casque de Samouraï en laque d’or, suivant les techniques du Maki-e et Kirigane, sur un fond en laque noire Ro-iro. Intérieur en laque poudré d’or nashiji-nuri. Hauteur : 7 cm. Japon Edo (1603-1868) XVIIIe siècle. Maintenu par un très joli cordon de soie jaune d’or.
INRO – black japanese lacquer Inro, with 4 cases, showing a very fine gold lacquer model of samurai helmet, on a black background. Inside gold powder nashiji lacquer. Height : 2,7 Inches. Japan Edo (1603-1868) 18th century. Closed with a beautiful yellow gold silk cord.
N’est plus disponible – Is no longer available

INRO – ouvrant par 4 cases, en laque du Japon urushi. Rare décor en iro-e takamaki-e et kirigane en polychromie et feuille d’or sur fond noir ro-iro. Tadamori attrapant le voleur d’huile près d’un grand pin.<Intérieur en laque poudré d’or de type nashiji-nuri. Tadamori attrapant le voleur d’huile. La légende la plus connue est la suivante : Un soir que Tada-mori accompagnait l’empereur à la recherche d’une aventure galante, qu’il faisait fort sombre et que la pluie tombait à torrents, un de ces rares passants accourut vers nos noctambules et leur apprit qu’un monstre crachait des flammes, aux environs de la route menant au temple de Gi-on-ji. L’empereur envoya Tada-mori à la rencontre du démon qui lui apparut les poils hérissés et les flammes lui sortant de la tête. Faisant un bond formidable Tada-mori l’empoigna par derrière. Il vit alors qu’il s’agissait d’un simple innocent qui faisait la ronde habituelle pour remplir d’huile les lampes des lanternes votives qui bordaient la route. Les flammes qui semblaient sortir de sa tête provenaient simplement d’une torche sur laquelle il soufflait ! Suivant une autre version le prisonnier de Tada-mori n’était qu’un vulgaire voleur d’huile de lanterne, qui donna le nom à cette histoire. Inscription : Kizuke à l’intérieur. Japon Edo, début du XVIIIe siècle Hauteur : 6,7 cm (de petite taille) Haut relief et très jolie patine naturelle. Provenance : Vente à Vichy du 14 novembre 1987, n°157.
INRO – black japanese urushi lacquer Inro, with 4 cases, showing a very fine gold and polychrome iro-e takamaki-e et kirigane lacquer of Tadamori Tadamori and the Oil Thief represented with high relief, on a black ro-iro background. Inside gold powder nashiji lacquer. Height : 2,6 Inches. Japan Edo (1603-1868) 18th century.
N’est plus disponible – Is no longer available

NETSUKE – Rare et beau modèle de cheval de prairie, représenté debout, les pattes jointes par deux dans un très élégant mouvement. Sa tête abaissée au sol, sa queue formant une jolie courbure au dos de l’animal. Ivoire sculpté prenant une teinte miel avec une belle patine. Hauteur : 5 cm. Japon Edo (1603-1868) XVIIIe siècle.
NETSUKE – Rare and beautiful model of a grazing horse, standing in a usual attitude with the legs together, one bent, and his head lowered to the ground while his tail sweeps round at back. This ivory has a fine patina. Heigth : 1.9 Inches. Japan Edo (1603-1868) 18th century.
Prix sur demande – Price on request

NETSUKE – en laque du Japon urushi, à décor en laque d’or et en polychromie, selon les techniques du Maki-e, du Fundame, et du Tsukegaki, similaire au Harigaki, utilisé pour représenter des motifs de tissus entre-autres. Motifs géométriques, de tiges, de fleurs stylisées et d’un phénix. Rare imitation d’une petite boîte en laque à décor de motifs d’étoffes. Signé : Shozan. Une ancienne étiquette de collection portant le numero 1280 sous la base. Longueur : 3,6 cm. Japon EDO (1603-1868) Fin du 18e siècle.
NETSUKE – Japanese urushi lacquer, Techniques of Mak-ie, Fundame, and Tsukegaki, very thin lines of gold lacquer used for fabric patterns. Rare imitation of a very small japanese lacquer box with cloth patterns. Signed : Shozan. An old label of collection under the base, with the number 1280. Length : 1.4 cm. Japon EDO (1603-1868) End of the 18th century.
N’est plus disponible – Is no longer available

NETSUKE – En umimatsu sculpté, représentant un petit rocher sur lequel se déploient un paysage de pin, bambou, une grue en vol et une une tortue minogame. Hauteur : 2,2 cm. Belle finesse de sculpture de l’ensemble et joli contraste des couleurs qu’offre cette matière. Larges himotoshi. Japon Edo (1603-1868) XVIIIe siècle.
NETSUKE – Umimatsu carved shape of a rock with a minogame and a crane on a pine tree and bamboo landscape. Height : 0,8 in. Nice details and colors of sculpture. Himotoshi by a wide hole. Japan Edo (1603-1868) 18th century.
N’est plus disponible – Is no longer available

NETSUKE – Rare et joli modèle en umimatsu représentant deux petits shishi assis sur un gros rocher. Belle couleur naturelle de l’umimatsu finement sculpté. Larges himotoshi. Hauteur : 3,2 cm. Japon Edo (1603-1868) XVIIIe siècle.
NETSUKE – Unusual umimatsu well carved model of two small shishi playing, seatted on a big rock. Nice color, finelly carved. Heigth : 1.25 Inches. Japan Edo (1603-1868) 18th century.
Prix sur demande – Price on request